الترجمة القانونية نظرة عامة على الترجمة القانونية

الترجمة القانونية
تتطلب الترجمة القانونية دقةً فائقة، حيث يُمكن لكلمة واحدة أو علامة ترقيم واحدة أن تُحدد نتيجة قضية أو نجاح صفقة استثمارية، لذا نُدرك في ترانس بريدج أهمية هذه الجوانب ونُقدم خدمات لغوية قانونية احترافية مُصممة لإزالة الغموض وضمان الدقة التامة، حيث إن التزامنا بالاتساق والسرية وخدمة العملاء السريعة يجعلنا شريكًا موثوقًا به في المجال القانوني. لذلك سواءً كنتَ تبحث عن ترجمة معتمدة لوثائق قضائية معقدة أو خدمات ترجمة فورية لمفاوضات عقود عاجلة، فإن شبكتنا العالمية من اللغويين المعتمدين متاحة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، فنحن جاهزون لتلبية المواعيد النهائية القريبة والمتطلبات اللغوية المتعددة للقطاع القانوني بسرعة واحترافية لا مثيل لهما.
الخدمات
ترجمة المستندات القانونية
تقدم ترانس بريدج خدمات ترجمة شاملة للوثائق القانونية، مع ضمان الحفاظ على المعنى الأصلي والفروقات القانونية، حيث يتخصص مترجمونا الخبراء في مختلف المسائل القانونية، بما في ذلك العقود، ووثائق المحاكم، والملكية الفكرية، وأوراق الهجرة، وتقارير الامتثال، وحماية المستهلك، والوثائق الحكومية، ووثائق الوصايا/قانون الأسرة، لذا لا تترددوا في الاعتماد علينا لضمان جودة لا مثيل لها وحماية بياناتكم.
الترجمة الفورية القانونية
تُقدم خدماتنا للترجمة القانونية وضوحًا في التواصل القانوني بأكثر من 250 لغة، حيث يتفوق مترجمو ترانس بريدج في جلسات المحاكم، والإفادات، واجتماعات العملاء، حيث ينقلون المشاعر والتفاصيل الدقيقة الضرورية للفهم، كما نقدم خدمات الترجمة الفورية عبر الهاتف، والفيديو عن بُعد، والترجمة الفورية، والتتابعية، وندعم مختلف البيئات القانونية مثل التحكيم، والاستشارات، وعمليات تدقيق الامتثال.
النسخ القانوني
تضمن ترانس بريدج دقة النسخ القانوني لجلسات المحكمة، والإفادات، والأدلة القانونية، ويدير خدماتنا متحدثون أصليون للغة وذوو خبرة قانونية، وتستخدم تقنيات نسخ متطورة لضمان دقة النسخ، حرفيًا أو غير حرفي، بما في ذلك خيارات متعددة اللغات، كما نولي السرية الأولوية من خلال بروتوكولات أمن بيانات قوية وشهادات ISO لضمان الجودة.
مزايا خدمات الترجمة القانونية المقدمة من ترانس بريدج
مترجمون قانونيون خبراء في أكثر من 250 لغة
في ترانس بريدج، نقدم خدمات الترجمة القانونية على يد مترجمين متخصصين في مختلف المجالات القانونية، سواءً تعلق الأمر بالتحكيم أو الملكية الفكرية أو وثائق الهجرة، حيث يضمن خبراؤنا معرفةً متعمقةً بالمصطلحات القانونية والفروق الثقافية، كل ذلك مدعوم بمعايير شهادة ISO 20771.
خدمات ترجمة قانونية المعتمدة
نقدم ترجمات قانونية معتمدة ومعترف بها من هيئات عالمية، وذلك بفضل اعتمادنا من ISO وجمعيات مثل جمعية المترجمين الأمريكيين (ATA) و جمعية العولمة والتوطين (GALA)، حيث تضمن ترانس بريدج دقةً وموثوقيةً لا تشوبهما شائبة، مما يضمن استيفاء مستنداتكم للمتطلبات الرسمية وقبولها من المحاكم والهيئات الحكومية.
السرية وأمن البيانات
تلتزم ترانس بريدج بأعلى معايير السرية والنزاهة، وتستخدم أنظمة إدارة الترجمة TMS المتطورة مع بروتوكولات أمان صارمة، بدءًا من التخزين المشفر ووصولًا إلى المصادقة متعددة العوامل MFA، كما تلتزم عملياتنا باللائحة العامة لحماية البيانات GDPR والمتطلبات التنظيمية الأخرى، مدعومةً باتفاقيات عدم الإفصاح وعملية ضمان جودة دقيقة.
دقة الترجمات القانونية
يتجلى التزامنا بتقديم ترجمة قانونية خالية من العيوب في عملية ضمان جودة دقيقة ومجموعة كبيرة ومتنوعة من اللغويين الخبراء، وذلك بفضل اعتمادنا من وزارة العدل الإماراتية واستخدام انظمة إدارة الترجمة المتقدمة، حيث نضمن دقة لا مثيل لها في مختلف التخصصات القانونية.
التكنولوجيا المتطورة لتحقيق الكفاءة
تستفيد ترانس بريدج من أحدث أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب CAT وأنظمة ذاكرة الترجمة لتعزيز الكفاءة وخفض التكاليف دون المساس بالجودة، كما تُبسط بوابات العملاء والتحديثات الفورية وسير العمل الآلي العمليات، موفرةً حلول ترجمة قانونية سريعة وفعالة من حيث التكلفة.