ترجمة المواقع الإلكترونية وتوطينها نظرة عامة على ترجمة المواقع الإلكترونية وتوطينها

ترجمة المواقع الإلكترونية وتوطينها
يتجاوز توطين المواقع الإلكترونية الترجمة، إذ يضمن أن يكون حضورك الرقمي متوافقًا مع لغة السوق المستهدفة ويعكس ثقافتها، كما يُخصص الموقع الإلكتروني المُعَرَّب جيدًا المحتوى والتصميم ووحدات القياس، وحتى ترميز النصوص، ليقدم للمستخدم تجربة سلسة، فبدون الاهتمام بهندسة التوطين والاختبار وضمان الجودة من لغويين أصليين، تُخاطر الشركات بوقوع أخطاء تقنية، وإرباك المستخدمين، وفقدان الثقة، وتُظهر الإحصائيات أن 72% من العملاء يُفضلون الشراء بلغاتهم الأم، وأن 60% يتجنبون المواقع الإلكترونية المكتوبة باللغة الإنجليزية فقط، مما يُبرز الدور الحاسم للتوطين في النجاح الرقمي العالمي.
What’s included in our website localization service
ترجمة المحتوى
يتم تعيين مترجم معتمد، بحيث يكون متحدث أصلي للغة ولديه خبرة في مجال كل مشروع، مما يضمن ترجمات دقيقة ومحددة السياق ومصممة خصيصًا لمجال عملك، سواء كانت تجارة التجزئة أو الرعاية الصحية أو القانون أو أي قطاع آخر.
تخصيص الأرقام والأعداد
يتم تعديل الأرقام والتواريخ ووحدات القياس لتتوافق مع موقعك المستهدف، مما يضمن الوضوح والملاءمة للمستخدم النهائي.
تطويع الصور والأيقونات
يتم تخصيص الصور والأيقونات والرموز لتتوافق مع المعايير والقيم الثقافية لجمهورك، بما في ذلك ترجمة أي نص صورة مضمن لتحقيق التوطين الكامل.
توطين الوسائط المتعددة
تتم ترجمة محتوى الفيديو والصوت وتوطينهما من خلال الترجمة أو التعليق الصوتي، مع الحفاظ على الدقة اللغوية والملاءمة الثقافية.
تحسين محركات البحث متعدد اللغات
يتعاون الفريق معك لفهم أهداف موقعك الإلكتروني وجمهورك المستهدف ورحلة المستخدم، وأيضًا إجراء بحث عن الكلمات الرئيسية ومواءمة المحتوى والبيانات الوصفية مع أهدافك وميزانيتك لتحسين أداء محركات البحث بلغات متعددة.
الاختبار التقني والتوطين
يتم استخراج الملفات التقنية وتحليلها للتغلب على تضاربات الترميز وصعوبات التصميم، وخاصةً بين اللغات ذات اتجاهات النص المختلفة مثل العربية والإنجليزية، وتتم معالجة تكبير النص أو تصغيره بفعالية، ويضمن الاختبار النهائي عمل الموقع الإلكتروني المترجم بسلاسة عبر مختلف اللغات.
مزايا خدمات ترجمة المواقع الإلكترونية وتوطينها المقدمة من ترانس بريدج
سرعة التسليم
في ترانس بريدج نقدم خدمات الترجمة على يد مترجمين متخصصين في مختلف المجالات، ويضمن خبراؤنا معرفةً عميقةً بالمصطلحات والفروق الثقافية، لتقديم ترجمات مثالية تعكس هوية علامتكم التجارية، في وقت قياسي بجودة منقطعة النظير.
الجودة مقابل السعر
من خلال الاستثمار في أحدث التقنيات وسير العمل المرن المصمم خصيصًا لمشروعك، فإننا نضمن الفعالية من حيث التكلفة مع الحفاظ على أعلى مستويات الجودة من خلال عملية ضمان الجودة الشاملة في الترجمة والتحرير والتدقيق اللغوي والاختبار.
التوطين الشامل
عدم ترجمة المحتوى فحسب، بل يشمل التوطين أيضًا توطين الرموز والصور والعملات وتنسيقات التواريخ ووحدات القياس، حتى أدق التفاصيل على سبيل المثال، يُقرأ تاريخ 4/5/2024 على أنه الخامس من أبريل في الولايات المتحدة، بينما يُقرأ في الإمارات العربية المتحدة على أنه الرابع من مايو، وبالمثل يُعد توطين الصور أمرًا بالغ الأهمية، فالصورة التي قد تبدو مناسبة في ثقافة ما قد لا تلقى صدى لدى ثقافة أخرى، مما يؤثر سلبًا على معدلات تحول العملاء إلى موقعك الإلكتروني وعائد الاستثمار.
التحدث بثقافة المنطقة المستهدفة
ندرك أن توطين المواقع الإلكترونية يتجاوز مجرد الترجمة، فثمة العديد من العناصر الثقافية التي تؤثر في عملية التوطين، وبما ان محتوى الموقع مصمم لأغراض التسويق، فغالبًا ما يتضمن استعارات وتلاعبًا بالألفاظ و تعبيرات اصطلاحية خاصة بكل لغة وثقافة، مع أن هذا يجعل محتواك الأصلي جذابًا، إلا أنه إذا تُرجمت هذه العناصر دون مراعاة الفروق الثقافية الدقيقة للمكان المستهدف، فقد يبدو المحتوى غريبًا أو حتى مسيئًا.
ماذا نقدم؟
ماذا نقدم؟
لماذا تختار ترجمة المواقع الإلكترونية وتوطينها؟
لماذا تختار خدمات ترجمة المواقع الإلكترونية وتوطينها من ترانس بريدج؟
تقدم ترانس بريدج خدمة توطين مواقع إلكترونية شاملة وعالية الجودة، مصممة لتقديم تجربة رقمية مثالية للمستخدمين حول العالم، بخلاف مقدمي الخدمات الذين يقتصرون على الترجمة فقط، ندمج هندسة التوطين، والتكيف الثقافي، والاختبار اللغوي، وضمان الجودة الذي ينفذه خبراء متخصصون في هذا المجال لضمان تفاعل كل عنصر من عناصر موقعك مع الجمهور المحلي، وبفضل سجلنا الحافل في مساعدة الشركات على النمو من خلال مواقع متعددة اللغات، يمكننا مساعدتك في التوسع بكفاءة وفعالية من حيث التكلفة في أسواق جديدة بسلاسة غير مسبوقة.